]> AND Private Git Repository - hdrcouchot.git/blob - main.tex
Logo AND Algorithmique Numérique Distribuée

Private GIT Repository
ce52fff00982717267270d1e020566c5e2f7786d
[hdrcouchot.git] / main.tex
1 %% Use the standard UP-methodology class
2 %% with French language.
3 %%
4 %% You may specify the option 'twoside' or 'oneside' for
5 %% the document.
6 %%
7 %% See the documentation tex-upmethodology on
8 %% http://www.arakhne.org/tex-upmethodology/
9 %% for details about the macros that are provided by the class and
10 %% to obtain the list of the packages that are already included. 
11
12 \documentclass[french]{spimufchdr}
13 \usepackage{dsfont}
14 \usepackage{graphicx}
15 \usepackage{listings}
16 %\usepackage[font=footnotesize]{subfig}
17 \usepackage[utf8]{inputenc}
18 \usepackage{thmtools, thm-restate}
19 %\declaretheorem{theorem}
20
21 %%--------------------
22 %% Search path for pictures
23 \graphicspath{{images/},{path2/}}
24
25 %%--------------------
26 %% Definition of the bibliography entries
27 \declarebiblio{J}{Journaux internationaux avec comités de lecture}{mabiblio}
28
29 %%--------------------
30 %% Title of the document
31 \declarehdr{Title}{XX Mois XXXX}
32  
33 %%--------------------
34 %% Set the author of the HDR
35 \addauthor[first.name@utbm.fr]{First}{Name}
36  
37 %%--------------------
38 %% Add a member of the jury
39 %% \addjury{Firstname}{Lastname}{Role in the jury}{Position}
40 \addjury{First}{Name}{Rapporteur}{Professeur à l'Université de XXX}
41 \addjury{First}{Name}{Examinateur}{Professeur à l'Université de XXX}
42  
43 %%--------------------
44 %% Change the style of the text in the list of the members of the jury.
45 %% \Set{jurystyle}{ style of the text}
46 %\Set{jurystyle}{\small}
47
48 %%--------------------
49 %% Set the University where HDR was made
50 \hdrpreparedin{Université de Technologie de Belfort-Montbéliard}
51  
52 %%--------------------
53 %% Set the English abstract
54 %\hdrabstract[english]{This is the abstract in English}
55  
56 %%--------------------
57 %% Set the English keywords. They only appear if
58 %% there is an English abstract
59 %\hdrkeywords[english]{Keyword 1, Keyword 2}
60  
61 %%--------------------
62 %% Set the French abstract
63 \hdrabstract[french]{Blabla blabla.}
64  
65 %%--------------------
66 %% Set the French keywords. They only appear if
67 %% there is an French abstract
68 %\hdrkeywords[french]{Mot-cl\'e 1, Mot-cl\'e 2}
69
70 %%--------------------
71 %% Change the layout and the style of the text of the "primary" abstract.
72 %% If your document is written in French, the primary abstract is in French,
73 %% otherwise it is in English.
74 \Set{primaryabstractstyle}{\small}
75
76 %%--------------------
77 %% Change the layout and the style of the text of the "secondary" abstract.
78 %% If your document is written in French, the secondary abstract is in English,
79 %% otherwise it is in French.
80 %\Set{secondaryabstractstyle}{\tiny}
81
82 %%--------------------
83 %% Change the layout and the style of the text of the "primary" keywords.
84 %% If your document is written in French, the primary keywords are in French,
85 %% otherwise they are in English.
86 %\Set{primarykeywordstyle}{\tiny}
87
88 %%--------------------
89 %% Change the layout and the style of the text of the "secondary" keywords.
90 %% If your document is written in French, the secondary keywords are in English,
91 %% otherwise they are in French.
92 %\Set{secondarykeywordstyle}{\tiny}
93
94 %%--------------------
95 %% Change the speciality of the PhD thesis
96 %\Set{speciality}{Informatique}
97  
98 %%--------------------
99 %% Change the institution
100 %\Set{universityname}{Universit\'e de Technologie de Belfort-Montb\'eliard}
101
102 %%--------------------
103 %% Add the logo of a partner or a sponsor
104 %\addpartner{partner_logo}
105 \newcommand{\JFC}[1]{\begin{color}{green}\textit{#1}\end{color}}
106 \newcommand{\vectornorm}[1]{\ensuremath{\left|\left|#1\right|\right|_2}}
107 \newcommand{\ie}{\textit{i.e.}}
108 \newcommand{\Nats}[0]{\ensuremath{\mathbb{N}}}
109 \newcommand{\Reels}[0]{\ensuremath{\mathbb{R}}}
110 \newcommand{\Zed}[0]{\ensuremath{\mathbb{Z}}}
111 \newcommand{\Bool}[0]{\ensuremath{\mathds{B}}}
112 \newcommand{\rel}[0]{\ensuremath{{\mathcal{R}}}}
113 \newcommand{\Gall}[0]{\ensuremath{\mathcal{G}}}
114 \newcommand{\Sec}[1]{Sect\,\ref{#1}}
115 \newcommand{\Fig}[1]{{\sc Figure}~\ref{#1}}
116 \newcommand{\Alg}[1]{Algorithme~\ref{#1}}
117 \newcommand{\Tab}[1]{Tableau~\ref{#1}}
118 \newcommand{\Equ}[1]{(\ref{#1})}
119 \newcommand{\deriv}{\mathrm{d}}
120 \newcommand{\class}[1]{\ensuremath{\langle #1\rangle}}
121 \newcommand{\dom}[0]{\ensuremath{\textit{dom}}}
122  \newcommand{\eqNode}[0]{\ensuremath{{\mathcal{R}}}}
123
124 \newtheorem{theorem}{Théorème}
125 \newtheorem{lemma}{Lemme}
126 \newtheorem*{xpl}{Exemple}
127 \newtheorem*{Proof}{Preuve}
128 \newtheorem{Def}{Définition}
129
130 \begin{document}
131
132  
133
134
135
136 \chapter*{Introduction}
137
138 Blabla blabla.
139
140 \mainmatter
141
142 \part{Système Booléens}
143
144 \chapter{Iterations discrètes de Systèmes Dynamiques booléens}
145 \section{Formalisation}
146 \input{sdd}
147
148
149 \section{Combinaisons synchrones et asynchrones}
150 \input{mixage}
151
152
153 \section{Conclusion}
154 Introduire de l'asynchronisme peut permettre de réduire le temps 
155 d'exécution global, mais peut aussi introduire de la divergence. 
156 Dans ce chapitre, nous avons exposé comment construire un mode combinant les
157 avantage du synchronisme en terme de convergence avec les avantages 
158 de l'asynchronisme en terme de vitesse de convergence.
159
160
161
162
163 \chapter[Preuve de convergence de systèmes booléens]{Preuve automatique de  convergence de systèmes booléens}\label{chap:promela}
164 \input{modelchecking}
165
166
167
168 \JFC{Mixage}
169
170
171
172
173
174
175 % \part{Conclusion et Perspectives}
176
177 % \chapter{Conclusion}
178
179 % Blabla blabla.
180
181
182 \appendix
183
184 \chapter{Preuves sur les SDD}
185
186 \section{Convergence du mode mixe}\label{anx:mix}
187 \input{annexePreuveMixage}
188
189
190 \section{Correction et complétude de la 
191   vérification de convergence par SPIN}\label{anx:promela}
192 \input{annexePromelaProof}
193
194
195
196 \chapter{Preuves sur les systèmes chaotiques}
197
198
199 \section{Continuité de $G_f$ dans $(\mathcal{X},d)$}\label{anx:cont}
200 \input{annexecontinuite.tex}
201
202
203
204 \section{Théorème~\ref{th:Adrien}}\label{anx:sccg}
205 \input{annexesccg}
206
207
208
209
210 \backmatter
211
212 \bibliographystyle{apalike}
213 \bibliography{abbrev,biblioand}
214 \listoffigures
215 \listoftables
216 \listofdefinitions
217  
218 \end{document}
219
220
221
222
223